Lietuvių

Nors jūsų įrenginys šiai atsisiuntimo paslaugai nepritaikytas, juo galima peržiūrėti atsisiuntimo informaciją. Nuorodas failams atsisiųsti įmanoma gauti el. paštu, kad atsisiųsti būtų galima kompiuteriu.

COOLPIX A100 integruota programinė įranga

Pasirinkite operacinę sistemą.

  • Windows
  • Mac OS

Ši programinės įrangos naujinimo programa yra skirta aukščiau paminėtam kliento turimam įrenginiui („paveiktas produktas“) ir teikiama tik patvirtinus žemiau pateiktą sutartį. Pasirinkus „Priimti“ ir paspaudus „Atsisiųsti“, laikoma, kad sutinkate su sutarties sąlygomis. Prieš atsisiųsdami, įsitikinkite, kad supratote sutarties sąlygas.

  • • Ši paslauga skirta atsisiųsti programinei įrangai, kurią naudojant įdiegiama nauja fotoaparato COOLPIX A100 integruotos programinės įrangos versija 1.1. Prieš tęsdami parinkite fotoaparato meniu Set up (sąranka) elementą Firmware version (integruotos programinės įrangos versija) ir patikrinkite fotoaparato integruotos programinės įrangos versiją. Jei nurodyta integruota programinė įranga jau įdiegta, jums nereikės atsisiųsti ir įdiegti šio naujinio.
  • • Į šį naujinį sudėti visi ankstesnių naujinių pakeitimai.
  • • Prieš tęsdami perskaitykite toliau pateikiamą informaciją.
Kuo skiriasi integruotos programinės įrangos versija 1.0 nuo 1.1
  • • Nustačius papildomo meniu Set up (sąranka) > Time zone and date (laiko juosta ir data) > Time zone (laiko juosta) parinktį Home time zone (namų laiko juosta) arba Travel destination (kelionės tikslas) dabar rodomi tik parinktoje laiko juostoje esančių didžiausių miestų pavadinimai.
Fotoaparato integruotos programinės įrangos versijos peržiūra
  1. Įjunkite fotoaparatą.
  2. Nuspauskite fotoaparato mygtuką MENU, kad būtų parodytas meniu.
  3. Paspauskite kryptinį valdiklį kairėn, kad būtų parodytos meniu piktogramos, tada pažymėkite Set up (sąranka) ir spauskite OK.
  4. Pažymėkite fotoaparato meniu Set up (sąranka) elementą Firmware version (integruotos programinės įrangos versija) ir spauskite OK, kad galėtumėte peržiūrėti fotoaparato integruotos programinės įrangos versiją.
  5. Patikrinkite fotoaparato integruotos programinės įrangos versiją.
  6. Išjunkite fotoaparatą.
Produkto aprašymas
Pavadinimas COOLPIX A100 integruotos programinės įrangos versija 1.1
Tinkami fotoaparatai COOLPIX A100
Tinkamos integruotos programinės įrangos versijos Versija 1.0
Failo pavadinimas F-A100-V11W.exe
Operacinė sistema
  • Microsoft Windows 10 Home
  • Microsoft Windows 10 Pro
  • Microsoft Windows 10 Enterprise
  • Microsoft Windows 8.1
  • Microsoft Windows 8.1 Pro
  • Microsoft Windows 8.1 Enterprise
  • Microsoft Windows 7 Home Basic
  • Microsoft Windows 7 Home Premium
  • Microsoft Windows 7 Professional
  • Microsoft Windows 7 Enterprise
  • Microsoft Windows 7 Ultimate
Pastaba. Reikia kortelių skaitytuvo arba kompiuterio su atminties kortelių lizdu.
Autorių teisės Nikon Corporation
Archyvo tipas Išsipakuojantis
Atkūrimas Draudžiamas
Fotoaparato integruotos programinės įrangos naujinimas
  1. Sukurkite kompiuterio standžiajame diske aplanką ir pavadinkite jį pagal pageidavimą.
  2. Atsisiųskite failą F-A100-V11W.exe į aplanką, kurį sukūrėte pirmu veiksmu.
  3. Paleiskite F-A100-V11W.exe, kad išpakuotumėte integruotą programinę įrangą į naujajame aplanke esantį poaplankį. Žemiau parodyta gauto failo ir aplanko hierarchija:
    • firmware (poaplankis, kuriame yra integruota programinė įranga)
    • firmware.bin (fotoaparato integruota programinė įranga, esanti aplanke „firmware“)
  4. Įkiškite fotoaparate suformatuotą atminties kortelę į atminties kortelių lizdą arba kortelių skaitytuvą ir nukopijuokite į ją aplanką „firmware“.
    Pastaba. Aplanką „firmware“ nukopijuokite į atminties kortelės šakninį (aukščiausiojo lygmens) katalogą. Fotoaparatas naujosios integruotos programinės įrangos neatpažins, jei ji bus įrašyta į aplanką, esantį ne šakniniame kataloge.
  5. Įkiškite atminties kortelę į fotoaparatą ir jį įjunkite.
  6. Parinkite meniu Set up (sąranka) elementą Firmware version (programinės aparatinės įrangos versija) ir atnaujinkite integruotą programinę įrangą vadovaudamiesi ekrane pateikiamais nurodymais.
  7. Kai naujinimas baigiamas, išjunkite fotoaparatą ir ištraukite atminties kortelę.
  8. Įsitikinkite, kad įrašyta nauja integruotos programinės įrangos versija.

Pastaba: rekomenduojame prieš integruotos programinės įrangos naujinimą sukurti atsargines nuotraukų, esančių vidinėje fotoaparato atmintyje, kopijas. Informacijos apie nuotraukų kopijavimą iš vidinės atminties į atminties kortelę pateikiama fotoaparato vadove.

Pastaba: Jei reikia išsamesnių nurodymų arba informacijos apie įrangą, kuriai reikia naujinio, atsisiųskite toliau nurodytą PDF failą:
CPX_MS_FirmUp_Win_En.pdf (PDF) (0,17 MB)

Pastaba. Atnaujinti už jus gali Nikon įgaliotasis techninės priežiūros atstovas.

Produkto aprašymas
Pavadinimas COOLPIX A100 integruotos programinės įrangos versija 1.1
Tinkami fotoaparatai COOLPIX A100
Tinkamos integruotos programinės įrangos versijos Versija 1.0
Failo pavadinimas F-A100-V11M.dmg
Operacinė sistema
  • macOS High Sierra versija 10.13
  • macOS Sierra versija 10.12
  • OS X 10.11.6
  • OS X 10.10.5
  • OS X 10.9.5
  • OS X 10.8.5
  • OS X 10.7.5
  • Mac OS X 10.6.8
Pastaba. Reikia kortelių skaitytuvo arba kompiuterio su atminties kortelių lizdu.
Autorių teisės Nikon Corporation
Archyvo tipas Išsipakuojantis
Atkūrimas Draudžiamas
Fotoaparato integruotos programinės įrangos naujinimas
  1. Atsisiųskite failą F-A100-V11M.dmg.
  2. Dukart spustelėkite F-A100-V11M.dmg piktogramą, įdėkite disko atvaizdį su toliau paminėtu aplanku ir failu:
    • firmware (poaplankis su integruota programine įranga)
    • firmware.bin (fotoaparato integruota programinė įranga, esanti aplanke „firmware“)
  3. Įkiškite fotoaparate suformatuotą atminties kortelę į atminties kortelių lizdą arba kortelių skaitytuvą ir nukopijuokite į ją aplanką „firmware“.
    Pastaba. Aplanką „firmware“ nukopijuokite į atminties kortelės šakninį (aukščiausiojo lygmens) katalogą. Fotoaparatas naujosios integruotos programinės įrangos neatpažins, jei ji bus įrašyta į aplanką, esantį ne šakniniame kataloge.
  4. Įkiškite atminties kortelę į fotoaparatą ir jį įjunkite.
  5. Parinkite meniu Set up (sąranka) elementą Firmware version (programinės aparatinės įrangos versija) ir atnaujinkite integruotą programinę įrangą vadovaudamiesi ekrane pateikiamais nurodymais.
  6. Kai naujinimas baigiamas, išjunkite fotoaparatą ir ištraukite atminties kortelę.
  7. Įsitikinkite, kad įrašyta nauja integruotos programinės įrangos versija.

Pastaba: rekomenduojame prieš integruotos programinės įrangos naujinimą sukurti atsargines nuotraukų, esančių vidinėje fotoaparato atmintyje, kopijas. Informacijos apie nuotraukų kopijavimą iš vidinės atminties į atminties kortelę pateikiama fotoaparato vadove.

Pastaba: Jei reikia išsamesnių nurodymų arba informacijos apie įrangą, kuriai reikia naujinio, atsisiųskite toliau nurodytą PDF failą:
CPX_MS_FirmUp_Mac_En.pdf (PDF) (0,14 MB)

Pastaba. Atnaujinti už jus gali Nikon įgaliotasis techninės priežiūros atstovas.

Galutinio naudotojo licencinė sutartis

PDF formato failus galima peržiūrėti naudojantis nemokama Adobe® Reader® programine įranga.
Atsisiųsti Adobe® Reader®.